Supplication upon Waking UpDua when we just woke upDua n°1The dua in Arabic: اَلحَمدُ لِلهِ الَّذِي أحيَانَا بَعْدَ مَا أمَاتَنَا وَ إِلَيهِ النُّشُورُ The invocation in english: « Praise is to Allah Who gives us life after He has caused us to die and to Him is the return » The dhikr in phonetics: Alhamdoulillâhi l-ladhî ahyânâ ba'da mâ amâtanâ wa ilayhi n-noushoûr.
Source : Al-Bukhari (#6312), see Fatḥ al-Bari (11/113), and Muslim (#2711, 4/2083). Dua n°2The dua in Arabic: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الحَمدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، سُبْحَانَ اللهِ، وَالحَمدُ للهِ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَاللهُ أَكْبَرُ، وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ، رَبِّ اغْفِرْ لِي The invocation in english: There is none worthy of worship but Allah alone, Who has no partner, His is the dominion and to Him belongs all praise, and He is able to do all things. Glory is to Allah. Praise is to Allah. There is none worthy of worship but Allah. Allah is the Most Great. There is no might and no power except by Allah's leave, the Exalted, the Mighty. My Lord, forgive me. (Whoever says this will be forgiven, and if he supplicates to Allah, his prayer will be answered; if he performs ablution and prays, his prayer will be accepted.) The dhikr in phonetics: Lâ ilâha illâ l-lâhou wahdahou lâ sharîka lahou, lahou-l-moulkou wa lahou lhamdou, wa houwa 'alâ koulli shay’in qadîr. Soubhânallâhi, wa-l-hamdoulillâhi, wa lâ ilâha illa l-lâhou, wa l-lâhou akbarou, wa lâ hawla wa lâ qouwwata illa billâhi-l-'aliyyi-l-'azîm. Rabbi ghfir lî.
Source : Al-Bukhari (#1154), see Fatḥ al-Bari (3/39). The wording is of Ibn Majah (#3878), also see saḥiḥ Ibn Majah (2/335). Dua n°3The dua in Arabic: الحَمدُ للهِ الَّذِي عَافَانِي فِي جَسَدِي، وَرَدَّ عَلَيَّ رُوحِي، وَأَذِنَ لِي بِذِكْرِهِ The invocation in english: « Praise is to Allah Who gave strength to my body, He returned my soul to me and permitted me to remember Him. » The dhikr in phonetics: Alhamdoulillâhi l-ladhî 'âfânî fî jasadî wa radda 'alayya roûhî, wa adhina lî bi-dhikrihi.
Source : Al-Tirmidhi (#3401, 5/473), also see saḥiḥ Al-Tirmidhi (3/144). Dua n°4The dua in Arabic: يقرأ سورة آل عمران ٣ : ١٩٠-٢٠٠ - إِنَّ فِى خَلْقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَٱخْتِلَٰفِ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ لَءَايَٰتٍۢ لِّأُو۟لِى ٱلْأَلْبَٰبِ ﴿١٩٠﴾ ٱلَّذِينَ يَذْكُرُونَ ٱللَّهَ قِيَٰمًۭا وَقُعُودًۭا وَعَلَىٰ جُنُوبِهِمْ وَيَتَفَكَّرُونَ فِى خَلْقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَٰذَا بَٰطِلًۭا سُبْحَٰنَكَ فَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ ﴿١٩١﴾ رَبَّنَآ إِنَّكَ مَن تُدْخِلِ ٱلنَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُۥ ۖ وَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنْ أَنصَارٍۢ ﴿١٩٢﴾ رَّبَّنَآ إِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِيًۭا يُنَادِى لِلْإِيمَٰنِ أَنْ ءَامِنُوا۟ بِرَبِّكُمْ فَـَٔامَنَّا ۚ رَبَّنَا فَٱغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّـَٔاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ ٱلْأَبْرَارِ ﴿١٩٣﴾ رَبَّنَا وَءَاتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَىٰ رُسُلِكَ وَلَا تُخْزِنَا يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ ۗ إِنَّكَ لَا تُخْلِفُ ٱلْمِيعَادَ ﴿١٩٤﴾فَٱسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّى لَآ أُضِيعُ عَمَلَ عَٰمِلٍۢ مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ ۖ بَعْضُكُم مِّنۢ بَعْضٍۢ ۖ فَٱلَّذِينَ هَاجَرُوا۟ وَأُخْرِجُوا۟ مِن دِيَٰرِهِمْ وَأُوذُوا۟ فِى سَبِيلِى وَقَٰتَلُوا۟ وَقُتِلُوا۟ لَأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّـَٔاتِهِمْ وَلَأُدْخِلَنَّهُمْ جَنَّٰتٍۢ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ ثَوَابًۭا مِّنْ عِندِ ٱللَّهِ ۗ وَٱللَّهُ عِندَهُۥ حُسْنُ ٱلثَّوَابِ ﴿١٩٥﴾ لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى ٱلْبِلَٰدِ ﴿١٩٦﴾ مَتَٰعٌۭ قَلِيلٌۭ ثُمَّ مَأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ ﴿١٩٧﴾ لَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ رَبَّهُمْ لَهُمْ جَنَّٰتٌۭ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا نُزُلًۭا مِّنْ عِندِ ٱللَّهِ ۗ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيْرٌۭ لِّلْأَبْرَارِ ﴿١٩٨﴾ وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ ٱلْكِتَٰبِ لَمَن يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِمْ خَٰشِعِينَ لِلَّهِ لَا يَشْتَرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ ثَمَنًۭا قَلِيلًا ۗ أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلْحِسَابِ ﴿١٩٩﴾ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱصْبِرُوا۟ وَصَابِرُوا۟ وَرَابِطُوا۟ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿٢٠٠﴾ The invocation in english: Recite Surah al 'Imran (3:190--200) : (190) Verily! In the creation of the heavens and the earth, and in the alternation of night and day, there are indeed signs for men of understanding. (191) Those who remember Allah (always, and in prayers) standing, sitting, and lying down on their sides, and think deeply about the creation of the heavens and the earth, (saying): "Our Lord! You have not created (all) this without purpose, glory to You! (Exalted be You above all that they associate with You as partners). Give us salvation from the torment of the Fire. (192) "Our Lord! Verily, whom You admit to the Fire, indeed, You have disgraced him, and never will the Zalimun (polytheists and wrong-doers) find any helpers. (193) "Our Lord! Verily, we have heard the call of one (Muhammad SAW) calling to Faith: 'Believe in your Lord,' and we have believed. Our Lord! Forgive us our sins and remit from us our evil deeds, and make us die in the state of righteousness along with Al-Abrar (those who are obedient to Allah and follow strictly His Orders). (194) "Our Lord! Grant us what You promised unto us through Your Messengers and disgrace us not on the Day of Resurrection, for You never break (Your) Promise." (195) So their Lord accepted of them (their supplication and answered them), "Never will I allow to be lost the work of any of you, be he male or female. You are (members) one of another, so those who emigrated and were driven out from their homes, and suffered harm in My Cause, and who fought, and were killed (in My Cause), verily, I will remit from them their evil deeds and admit them into Gardens under which rivers flow (in Paradise); a reward from Allah, and with Allah is the best of rewards." (196) Land not the free disposal (and affluence) of the disbelievers throughout the land deceive you. (197) A brief enjoyment; then, their ultimate abode is Hell; and worst indeed is that place for rest. (198) But, for those who fear their Lord, are Gardens under which rivers flow (in Paradise); therein are they to dwell (for ever), an entertainment from Allah; and that which is with Allah is the Best for Al-Abrar (those who are obedient to Allah and follow strictly His Orders). (199) And there are, certainly, among the people of the Scripture (Jews and Christians), those who believe in Allah and in that which has been revealed to you, and in that which has been revealed to them, humbling themselves before Allah. They do not sell the Verses of Allah for a little price, for them is a reward with their Lord. Surely, Allah is Swift in account. (200) O you who believe! Endure and be more patient (than your enemy), and guard your territory by stationing army units permanently at the places from where the enemy can attack you, and fear Allah, so that you may be successful. » The dhikr in phonetics: Inna fî khalqi s-samâwâti wa-l-ardi wa khtilâfi l-layli wa n-nahâri la-âyâtin li-ûli-l-albâb. (190) Al-ladhîna yadhkouroûna l-lâha qiyâman wa qou'oûdan wa 'alâ jounûbihim, wa yatafakkaroûna fî khalqi s-samâwâti wa-l-ardi, rabbanâ ! mâ khalaqta hâdhâ bâtilan Soubhânaka fa-qinâ 'adhâba n-nâr. (191) Rabbanâ ! Innaka man toudkhili n-nâra fa-qad akhzaytahou wa mâ li-zâlimîna min ansâr. (192) Rabbanâ ! Innanâ sami'nâ mounâdiyan younâdî li-l-îmâni an âminû bi-rabbikoum fa-âmannâ. (193) Rabbanâ ! Fa-ghfir lanâ dhounûbanâ wa kaffir 'annâ sayyi âtinâ wa tawaffanâ ma'a-l-abrâr. (194) Rabbanâ ! Wa âtinâ mâ wa'adtanâ 'alâ rouSoulika wa lâ toukhzinâ yawma-l-qiyâmati, innaka lâ toukhlifou-l-mî'âd. (195) Fa-stajâba lahoum rabbouhoum annî lâ udî'ou 'amala 'âmilin minkoum m-min dhakarin aw unthâ, ba'doukoum min ba'din, fa-l-ladhîna hâjaroû wa ukhrijû min diyârihim wa ûdhoû fî sabîlî wa qâtalû wa qoutilû, la-ukaffiranna 'anhoum sayyi âtihim wa la-udkhilannahoum jannâtin tajrî min tahtihâ-l-anhârou, thawâban min 'indi l-lâhi, wa l-lâhou 'indahou husnou-ththawâb. Source : al-Bukhari (#4572), voir Fath al-Bari (8/237) and Muslim (#763, 1/530).
Poursuivre la lecture des invocations :
|
Sat 21 Jumada I
السبت 21 جمادى الأول |
Français : al hamdoulillah | Arabic : الحمد الله
al-hamdoulillah.com © 2024